Stránka 4 z 4
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 17:02
od Tringi
Já chápu že jsi tomu špatně rozuměl, o tom žádná, já tomu taky nerozuměl tak dobře jako kdyby to bylo česky, ale nechápal jsem, proč by to měl i30 extra pro tebe překládat. OK, tak to byla sranda, ty taky musíš psát "vtipné" poznámky úplně ke všemu. A nenapsal jsem že jsi omezenec, kua jak bych mohl, vůbec tě neznám, co jsem doopravdy o omezencích napsal si můžeš přečíst o tři stránky zpátky znova. Že sis mou poznámku vzal až tak osobně, to je věc jiná. Ke zbytku no comment, na srazu to probrat můžeme, ale své názory měnit nemíním jen kvůli tomu, aby náhodou někoho nenasraly.
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 17:44
od tatchwud
pepan píše: lamparni,,,myslím,že to je policajtárna
Lampárna je místnost (nebo byla dříve) na každém nádraží,kde se shromažďovaly a plnily lampy pro návěstí,semafory a zaměstnance drah pro práci třeba při posunu. Dnes přeneseně místnost pro stížnosti,kde se nic nevyřeší. - Lampáreň je toto po slovensky....
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 18:20
od alarm
výstižne a presne.
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 18:30
od Hardcam
Je to jasny, kdo nevi, ze cucoriedka je boruvka je pri nejmensim debil. A lustit naprosto odlisna slova jeste bez diakritiky, to je proste lahudka. Nezacneme se podrobne zkouset z historie? Budeme na sebe utocit, kdyz neco nebudeme vedet. To bude pohoda. .
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 19:02
od mayq
A co tak precistit toto vlakno a zalozit nove, napr. Jazykove okienko v Pokeci, nech sa vratime k podstate problemu.. ale niesom zakladatel vlakna, len navrh...
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 19:12
od alarm
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 19:39
od Tringi
To si nemyslím že je potřeba, no tak máme s pepanem každý jiný názor, já nepochopil jeho vtip, on zřejmě nepochopil že mým úmyslem není ho urazit. Nevidím důvod proč bychom si to tu nemohli vyříkat. Je to off-topic k tématu, to je pravda, za to pardon.
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 20:50
od Engineer
staci vyfiltrovat off topic prispevky podla mna
Vlakno je super
OFF TOPIC
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 22:09
od pepan
chlapy nezamykejte..maximálně mažte...já sem se nechal trocha unést..holt sem nervák,kapsy plný facek atd...prostě sem napsal,že mě to nejde přečíst a ze srandy sem napsal jestli to nejde česky a tím sem nikoho nežádal o překlad
ruku na srdce -pak sem se nechal unést,ale tringi mě prostě nasral s tím,že prostě kdo neumí přelouskat pár vět je omezenec a basta....a to mě sere dál...nic proti tringimu,ale prostě to přehnal..a já si to vzal moc na sebe....to znamená,že tringiho určitě potkám na srazu ,ale vůbec me neovlivnuje tohle téma s našema příspěvkama
....
...no to už stačí...se zabejváme chujovinama
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 22:15
od alarm
Ja som ti ten preklad "for you" tiež poslal zo srandy, nie preto, že si ho chcel, ale preto, že sa mi to zdalo zábavné.
Re: ZÁZRAK ALEBO POLICAJTI NA SPRÁVNOM MIESTE
Napsal: 29 srp 2009, 22:18
od pepan